Triton TRPUL Gebrauchs- und Pflegehandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Gebrauchs- und Pflegehandbuch nach Elektrische Planer Triton TRPUL herunter. Triton TRPUL Use and Care Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
837520_Z1MANPRO2.indd 2 16/07/2014 14:19
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

837520_Z1MANPRO2.indd 2 16/07/2014 14:19

Seite 2 - Rebate Planer

9GBPlaning1. Rest the front of the planer on the workpiece, ensuring the blades are not in contact with the workpiece2. Switch on the tool and wait

Seite 3 - Original Instructions

10GBMaintenanceWARNING: Always ensure that the tool is switched off and the plug is removed from the power point before making any adjustments or main

Seite 4 - Product Familiarisation

11GBGuaranteeTo register your guarantee visit our web site at www.tritontools.com* and enter your details.Your details will be included on our maili

Seite 5

12NLHartelijk dank voor de aanschaf van dit Triton-gereedschap. Deze instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffend

Seite 6 - Description of Symbols

13NLProductbeschrijving1. Diepte verstelknop 2. Hulphandvat 3. Trommelbeveiliging hendel4. Indicatorlampje stroom AAN 5. Aan-/uit trekkerschakelaar 6

Seite 7 - Sanding tool safety

14NLAlgemene veiligheid voor elektrisch gereedschapWAARSCHUWING: Lees alle bediening- en veiligheidsvoorschriften. Het niet opvolgen van alle voorsch

Seite 8 - Before use

15NLVeiligheid schaafmachinesWAARSCHUWING: Schakel de machine uit en laat de bladen volledig tot stilstand komen voordat enig onderhoud of schoonmaak

Seite 9 - Operation

16NLGebruiksdoelElektrische schaafmachine met een verstelbare schaafdiepte, voor licht en middelzwaar schaafwerk op harde en zachte houtsoorten en sch

Seite 10 - Dust/shavings extraction

17NL• De schuurbanden zijn geschikt voor het snel verwijderen van grote hoeveelheden materiaal.• Gebruik de schuurbanden niet voor het schuren van s

Seite 11 - Disposal

18NLWAARSCHUWING: Wanneer de trommelbeveiliging niet volledig sluit, stop met het gebruiken van de schaafmachine en laat het repareren. Wanneer u de m

Seite 12 - CE Declaration of Conformity

tritontools.comTRP UL750W / 6.5A Operating and Safety InstructionsBedienings- en veiligheidsvoorschriftenInstructions d’utilisation et consignes d

Seite 13 - Specificaties

19NLGarantieOm uw garantie te registreren, gaat u naar onze website op www.tritontools.com* en voert u uw gegevens in. Uw gegevens worden opgeslagen i

Seite 14 - Symbolen

20FCaractéristiques techniques 20Nomenclature 21Symboles 21Consignes de sécurité 22Déballage 24Avant utilisation 24Instru

Seite 15 - Algemene veiligheid voor

21F1. Bouton de réglage de la profondeur2. Poignée avant3. Levier de dégagement du dispositif de sûreté du tambour4. Voyant lumineux de mise sous tens

Seite 16 - Veiligheid schuurmachines

22FATTENTION : Veuillez lire l’intégralité des consignes de sécurité et des instructions. Le non-respect de ces consignes et instructions peut entraîn

Seite 17 - Voor gebruik

23FConsignes de securite supplementaires relatives aux rabots electriques :ATTENTION : Eteignez toujours la machine et laissez les fers s’arrêter com

Seite 18 - Bediening

24FUsage conformeRabot électrique manuel pour des tâches légères à moyennes de rabotage sur des bois denses et tendres, avec réglage de la profondeur

Seite 19 - Verwijdering

25FMorsure au démarrage Un ou plusieurs fers ne ressortent pas assez par rapport au socle arrière. Installation du tambour de ponçage (9-12)• Ce rabo

Seite 20 - EG-verklaring van

26FChanfreinage (i - ii)1. Pour réaliser un chanfrein, (illustré en Figure 1), placez tout d’abord la rainure en V (Figure 2) de la semelle avant d

Seite 21 - Caractéristiques techniques

27FGarantiePour valider votre garantie, rendez-vous sur notre site internet www.tritontools.com* et saisissez vos coordonnées.Vos coordonnées seront i

Seite 22 - Nomenclature Symboles

28DTechnische daten InhaltTechnische Daten 28Geräteübersicht 29Symbolerklärung 29Sicherheitshinweise 30 Bestimmungsgemäße Verwendung 32Auspa

Seite 23

2GBThank you for purchasing this Triton tool. This manual contains information necessary for safe and effective operation of this product. This produc

Seite 24 - Consignes de securite

29DGeräteübersicht1. Drehknopf zur Spantiefeneinstellung2. Zusatzgriff3. Lösehebel für Messerschutz4. Netzanschlussanzeige5. Ein-/Ausschalter6. Einsch

Seite 25 - Avant utilisation

30DAllgemeine sicherheitshinweiseWARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise

Seite 26 - Instructions d’utilisation

31DZusätzliche Sicherheitshinweise für ElektrohobelWARNUNG! Schalten Sie das Gerät stets aus und lassen Sie das Messer zum vollständigen Stillstand k

Seite 27 - Entretien

32DBestimmungsgemäße VerwendungElektrischer Handhobel für leichte bis mittlere Hobelanwendungen an Hart- und Weichholz; mit einstellbarer Spantiefe un

Seite 28 - Recyclage

33DFurchenbildung am AnfangEines oder alle Messer stehen nicht ausreichend über die hintere Hobelsohle hinaus.Furchenbildung am EndeEines oder alle Me

Seite 29 - Technische daten

34DWerkstückoberfläche nicht berühren. Stellen Sie sicher, dass der hintere Parkschuh von der Arretierposition (zum Transport) in die Automatikposition

Seite 30 - Symbolerklärung

35DGarantieZur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www.tritontools.com* und tragen dort Ihre persönlichen Daten ein.Ihre Angab

Seite 31

36ISpecifiche tecnicheIndiceSpecifiche Tecniche 36Lista dei pezzi 37Descrizioni dei Simboli 37Istruzioni di sicurezza 38Disimballaggio

Seite 32

37ILista dei pezzi 1. Comando di regolazione della profondità 2. Impugnatura anteriore 3. Leva di sblocco della protezione del tamburo 4. Indicatore l

Seite 33 - Vor Inbetriebnahme

38INorme generali di sicurezzaAVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse el

Seite 34 - Bedienung

3GBProduct Familiarisation1. Depth Adjustment Dial2. Front Handle3. Drum Guard Release Lever4. Power ON Indicator Neon5. On/Off Trigger Switch6.

Seite 35 - Instandhaltung

39ISicurezza supplementare per pialle elettricheATTENZIONE: Spegnere sempre e lasciare che le lame vengono ad un arresto completo prima di tentare qua

Seite 36 - Entsorgung

40IUso previstoPialla elettrica a mano usato per leggeri e medio lavoro di piallatura del legno duro e morbido, con profondità regolabile di taglio e

Seite 37 - Specifiche tecniche

41IMontaggio del tamburo a levigatrice (9-12)• Un tamburo Triton di levigatura (24) e carteggiatura manicotto sono forniti per l’utilizzo con questo

Seite 38 - Descrizione dei simboli

42IScanalatura completa / illimitata Il pialletto Triton ha la capacità di effettuare la piallatura con una battuta illimitata. Quando si utilizza il

Seite 39 - Norme generali di sicurezza

43IGaranziaPer la registrazione della garanzia visitare il sito web www.tritontools.com* e inserire i propri dettagli.A meno che il proprietario non a

Seite 40 - L’utilizzo Della Levigatrice

44ECaracterísticas técnicasÍndiceCaracterísticas técnicas 44Características del producto 45Descripción de los símbolos 46Instrucciones de

Seite 41 - Prima dell’uso

45ECaracterísticas del producto1. Perilla de ajuste de profundidad2. Empuñadura frontal3. Palanca de liberación del protector del tambor4. Indicador d

Seite 42 - Funzionamento

46EInstrucciones de seguridad relativas a las herramientas eléctricasADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de segurid

Seite 43 - Smaltimento

47EInstrucciones de seguridad para cepillos eléctricosADVERTENCIA: Desenchufe siempre la herramienta de la red eléctrica y deje que se detenga complet

Seite 44 - Informazioni sull’acquisto

48EAplicacionesCepillo eléctrico para utilizar en trabajos ligeros y medios en maderas blandas y duras. Este cepillo dispone de profundidad de corte a

Seite 45 - Características técnicas

4GBFig.1Fig.4Fig.7Fig.10Fig.13Fig.2Fig.5Fig.8Fig.11Fig.I Fig.3Fig.6Fig.9Fig.12Fig.II1231 2837520_Z1MANPRO2.indd 4 16/07/2014 14:20

Seite 46 - Descripción de los símbolos

49EMontaje del rodillo de lijaEl tambor de lijado contiene dos partes. Separe las dos partes para poder montar o retirar el rodillo de lija.1. Asegúr

Seite 47

50ELijadoPara utilizar el cepillo en modo de lijadora, coloque el tambor de lijado y el rodillo de lija adecuado para esta herramienta. Vea la sección

Seite 48

51EGarantíaPara registrar su garantía, visite nuestra página Web en www.tritontools.com* e introduzca sus datos personales.Estos datos serán incluidos

Seite 49 - Antes de usar

5GBGeneral SafetyWARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock,

Seite 50 - Funcionamiento

6GBAdditional safety for electric planersWARNING: ALWAYS switch off and allow the blades to come to a complete standstill before attempting any adjust

Seite 51 - Reciclaje

7GBIntended useElectric hand planer used for light and medium-duty planing of hard and soft wood, with adjustable depth of cut and unlimited rebate de

Seite 52 - Recordatorio de compra

8GBCorrect setting of bladesIt is essential that the blades are set correctly or the workpiece will end up rough and uneven. For a clean, smooth cut,

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare